The most common depiction of them is based on ancient roof tiles with dokkaebi patterns.[4][6]. Korean folk culture reflects the connection between the human world with that of the spiritual world. “JeoSeung” 저승 means “the afterlife” – it is neither heaven nor hell. Male Names: Zautso, Beedle, Chizbolt, Nuzak. Dokkaebi have immense supernatural powers, can bring good harvests, big catches and great fortunes to humans, and are defenders against evil spirits. If you really need to use English subtitles watch an episode with them once and watch it again without subtitles focusing on Korean dialogues and trying to understand them. Badass Mammas of the Three Kingdom Period, Korean & World History Comparative Timeline 역사 연표, The King’s Daughter, Su Beak Hyang 제왕의 딸 수백향, Drama Korea Kolosal: Dari Akurasi hingga Distorsi Sejarah – Pusat Penelitian Kemasyarakatan dan Kebudayaan – LIPI, Problems with 23andMe Ancestry Composition, Korean Folklore – Goblins and Other Beings, Korean Currency: Saimdang, and Other Historical Figures, Sageuk: Korean Historical Dramas Facebook. Amongst the most prolific of supernatural beings in Korean folklore is the dokkaebi. Enjoy the best Viki experience, optimized for your phone and tablet This is the translation of the word "goblin" to over 100 other languages. Legends describe different dokkaebi in many forms, but dokkaebi often wear hanbok, and most dokkaebi have the surname "Kim". The personification of death in Korean culture is called JeoSeung Saja 저승사자, which literally translates into Afterlife Messenger. The job of the JeoSeong Saja is to guide the recently departed down the road to the afterlife. But before that we would like to give you a few tips on how to use Korean dramas in the best way if you are watching them with the purpose of improving your Korean. Here's a list of translations. Dokkaebi are creatures with supernatural powers and skills and have both negative and positive characteristics; they generally take pleasure in making humans happy, but at times are known to bring misery. I would also like to recommend my favorite Korean drama ‘상속자들’, nice and much informative. Hey! Dokkaebi are typically night beings, but you might find them out during day when it is foggy and rainy. Another drama currently airing is SBS’s  Legend of the Blue Sea, 푸른 바다의 전설 about a Joseon mermaid who makes it to the modern era. The captured mermaid in the SBS drama, Legend of the Blue Sea. LANGUAGE : Tagalog DubbedGENRE : Fantasy, RomanceCOPY : HD. Good article! Episode 1, Episode 2, Episode 3, Episode 4, Episode 5, Episode 6, Episode 7, Episode 8, Episode 9, Episode 10, Episode 11, Episode 12, Episode 13, Episode 14, Episode 15, Episode 16 Finale,,,,,,,,,,,,,,,,